18 Güte- und Prüfbestimmungen Quality and Test Specifications Nach Durchführung der Prüfungen muss die Gebrauchstauglichkeit des AWB gewährleistet sein. The serviceability of the AWB must be guaranteed after testing has taken place. Prüfbestimmungen Test requirements Die zur Prüfung verwendeten Schüttungen müssen der Normenreihe DIN EN 1501 entsprechen. The lifting devices used in the tests must comply with the series of standards DIN EN 1501. 3.3.10.1 Kippfähigkeit AWB-DU 3.3.10.1 Tilting test AWB-DU Prüftemperatur T1 Test temperature T1 Zur Verriegelungssicherheit auf der DU-Schüttungsaufnahme wird das Maß P18 (2-rad AWB-DU) bzw. Maß s (4-rad AWB-DU) des AWB bzw. das Schüttungsmaß 92 +/–1 überprüft und dokumentiert. To verify the locking system on the DU lifting device receiver, the dimension P18 (2-wheeled AWB-DU) respectively dimension s (4-wheeled AWB-DU) of the AWB or the lifting device dimension 92 + / –1 shall be checked and documented. Die eingesetzte Schüttung muss DIN EN 1501 und die Diamond-Aufnahme der DIN 30760 mit Anhang A entsprechen. Weiterhin gelten die Empfehlungen an die Hersteller von Schüttungen, die in DIN 30760 Anhang A definiert sind. Bei jeder Aufnahme des Behälters ist darauf zu achten, dass ein Versatz zwischen der Diamond-Aufnahme der Schüttung und dem AWB-DU erreicht wird. Furthermore, the recommendations for manufacturers of lifting devices remain valid as listed and defined in the DIN 30760 appendix A. It shall be assured that for every receiving of a container that a different point of contact between the Diamond-receiver of the lifting device and the AWB-DU is achieved. 3.3.10.1.1 Kippfähigkeit des leeren AWB-DU 3.3.10.1.1 Tilting test for empty AWB-DU Die Prüfung wird mit geschlossenem AWB-DU durchgeführt. Es müssen mindestens 5 Schüttzyklen störungsfrei ablaufen. Der Deckel muss sich dabei frei bewegen können. Testing is carried out using a closed AWB-DU. At least 5 trouble-free lifting cycles must be carried out. The lids must be able to move freely. Das Maß P18 (2-rad AWB-DU) bzw. Maß s (4-rad AWB-DU) muss nach dem durchgeführten Schüttungsversuch an dem mit Prüflast befüllten AWB-DU gemessen werden. Dimension P18 (2-wheeled AWB-DU) respectively dimensions (4-wheeled AWB-DU) must be measured after the lifting test has been carried out on the loaded AWB-DU. 3.3.10.1.2 Kippfähigkeit des vollen AWB-DU 3.3.10.1.2 Tilting test for fully loaded AW-DU Ein Prüfbehälter wird mit der Prüfmasse befüllt. Das Entleeren der Prüfmasse beim Schüttvorgang ist durch eine geeignete Vorrichtung zu verhindern. Der Deckel muss sich dabei frei bewegen können. Der Behälter wird nach jedem Schüttzyklus auf den Boden abgesetzt. The container to be tested must be filled with the test load. The emptying of the test load during the lifting procedure is to be prevented by a suitable device. The lid must be able to move freely. The container must come into contact with the ground after each lifting cycle. Prüfbedingungen Zykluszeit für einen Zyklus 10–12 Sekunden Ruhepause nach jedem Zyklus 5–10 Sekunden Anzahl Zyklen 100 Test conditions Cycle time for each cycle 10–12 seconds Rest period after each cycle 5–10 seconds Number of cycles 100 Das Maß P18 (2-rad AWB-DU) bzw. Maß s (4-rad AWB-DU) muss nach dem durchgeführten Schüttungsversuch an dem mit Prüflast befüllten AWB-DU gemessen werden. Dimension P18 (2-wheeled AWB-DU) respectively dimensions (4-wheeled AWB-DU) must be measured after the lifting test has been carried out on the loaded AWB-DU. 3.3.10.2 Kippfähigkeit AWB mit Zapfenaufnahme 3.3.10.2 Tilting test for waste and recycling containers with lateral receiver Vor Durchführung der Prüfung entsprechend DIN EN 840-5 und DIN EN 1501-5 muss Before testing according to DIN EN 840-5 and DIN EN 1501-5 is carried out – das Maß der Zapfenaufnahme an der Schüttung (1270 + 10 mm) gemessen und the dimensions of the lateral receiver on the lifting device must be measured (1270 + 10 mm) and – die Sperrklinke auf Leichtgängigkeit überprüft werden. the safety catch must be checked for easy movability. Der Deckel muss sich dabei frei bewegen können. The lid must be able to move freely in this test. 3.3.10.3 Kippfähigkeit AWB mit Kammaufnahme 3.3.10.3 Tilting test for waste and recycling containers with frontal receiver Vor Durchführung der Prüfung entsprechend DIN EN 840-5 und DIN EN 1501-5 müssen die Maße der Schüttungsverriegelung überprüft werden (Bild 7). Before testing according to DIN EN 840-5 and DIN EN 1501-5 is carried out the dimensions of the lifting device locking device must be checked (Fig. 7). Der Deckel muss sich dabei frei bewegen können. The lid must be able to move freely in this test.
RkJQdWJsaXNoZXIy MjIwNjU=